Bauknecht EMCHD 9145 PT Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Bauknecht EMCHD 9145 PT. Bauknecht EMCHD 8145/SW Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
EMCHD 9145EMCHD 8145
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - EMCHD 9145EMCHD 8145

1GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeManual de utilizaçãoIn

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

10Safety Lock is activatedclose door and press Key Lockhas been activatedKey Lockhas been deactivated19:30LEERLAUFSCHUTZWENN DAS GERÄT IN DEN „BEREI

Page 3

11DONENESSWEIGHTEND TIMECOOK TIMENormalSteamed Fillets30:00300g19:30DONENESSWEIGHTLightFruit Pie400gDONENESSExtraRollsAMOUNT8Please add milkPress

Page 4

12ShortcutYour most used cooking functionsFrench FriesShortcutShortcutShortcutYour most used cooking functionsPan PizzaLasagnaFrench FriesYour most us

Page 5 - SORGFÄLTIGE REINIGUNG: 48

13EnglishFrançaisTurkçePlease select languageLanguagehas been setSettingsLanguageTimeEco ModeAppliance and display settingsBEIM ERSTEN EINSCHALTEN DES

Page 6 - AUFSTELLUNG

14Press to set time, to confirm^^00 : 00(HH) (MM) Timehas been setLowHighFor normal living conditionsMediumVolumehas been setTi

Page 7 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

15MediumLowHighFor normal living conditionsBrightnesshas been setOnOffMinimal power consumption eEco Modehas been setee eBrightnessEco ModeVol

Page 8 - WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN

16WEIGHT200 gGRILL POWER COOK TIMEHigh 07:00WÄHREND DES GARENSWÄHREND DES GARVORGANGS: Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 3

Page 9

17Timer00 : 59 : 5900 : 00 : 00Press to prolong, to switch off^POWEREND TIMECOOK TIME750 w 00:0519:00Microwave00 : 00 : 00(HH) (MM)

Page 10 - KINDERSICHERUNG

18LEISTUNGSSTUFEGAREN UND AUFWÄRMEN MIT MIKROWELLENNUR MIKROWELLELEISTUNG GEBRAUCHSEMPFEHLUNG:900 WZUM AUFWÄRMEN VON GETRÄNKEN, WASSER , klaren Suppen

Page 11 - MELDUNGEN

19POWEREND TIMECOOK TIME750 w 00:0519:00MicrowaveMicrowaveSCHNELLSTARTFUNKTION DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis „Microwave” (Mikrowelle) an

Page 12 - SCHNELLAUSWAHL

2InhaltsverzeichnisAUFSTELLUNG 6MONTAGE DES GERÄTS 6VOR DEM ANSCHLIESSEN 6NACH DEM ANSCHLIESSEN 6WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 7LESEN SIE DIE BEDIE

Page 13 - ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN

20END TIMECOOK TIME00:0519:00CrispCrisp DREHEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSKNOPF, bis „Crisp” angezeigt wird. DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Ga

Page 14

21Turbo GrillTurbo Grill + MWFor food such as vegetables and fruit crumblesGrillGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEHigh 07:0019:07GrillGrill FunctionsGRILLFU

Page 15

22Turbo GrillTurbo Grill + MWGrillFor food such as vegetables and fruit crumblesGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMedium 00:0519:00Turbo GrillGrill Function

Page 16

23Turbo Grill+MWGrillTurbo GrillFor food such as poultry, stuffed vegetables and...GRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMediumPOWER400 w00:0519:00Turbo Grill +

Page 17 - ZEITSCHALTUHR

24Quick HeatForced AirForced Air + MWFor preheating the empty ovenTEMPERATURE180°cQuick HeatPreheatingTEMPERATURE180°cForced Air FunctionsSCHNELL

Page 18

25Forced AirForced Air + MWQuick Heat To cook pastry, cakes, poultry and roast meatsTEMPERATUREEND TIMECOOK TIME180°c 00:0519:00Forced AirTEMPERATUREE

Page 19 - SCHNELLSTARTFUNKTION

26HEISSLUFTBETRIEBLEGEN SIE DAS GARGUT IMMER AUF DEN GRILLROST, damit die Luft unge-hindert um die Speise zirkulieren kann.VERWENDEN SIE ZUM BACKEN V

Page 20 - CRISPFUNKTION

27Forced Air + MWQuick HeatForced AirTo bake, roast and cook fresh and frozen... TEMPERATUREEND TIMECOOK TIME180°cPOWER400 w00:0519:00Forced Air +

Page 21 - GRILLFUNKTION

28Sensor CookingAuto CrispAuto ReheatAuto SteamFor heating frozen, readymade foodCONTROLAutomaticAuto ReheatWENN EINE SPEISE IM KÜHLSCH RANK AUFBEWAHR

Page 22 - GRILL+GEBLÄSE

29MANUELLES AUFTAUENGEHEN SIE BEIM manuellen Auftauen ents-prechend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle" vor und stellen Sie die

Page 23 - Grill Functions

3KINDERSICHERUNG 10GARSTUFE NUR AUTOMATIKFUNKTIONEN 11MELDUNGEN 11ABKÜHLEN 12SCHNELLAUSWAHL 12AN/AUS 13ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN 13SPRACHE 13UHR

Page 24 - SCHNELLAUFHEIZEN

30Jet DefrostMeatMeltFor defrosting 5 types of foodAMOUNTEND TIMECOOK TIME15:00200g19:15DefrostingRapid DefrostSCHNELLAUFTAUEN DRÜCKEN SIE DEN MULT

Page 25 - HEISSLUFTBETRIEB

31TIEFGEKÜHLTE SPEISEN:WÄHLEN SIE EIN NIEDRIGERES Gewicht, falls die Speisen wärmer als die Tiefkühltemperatur (-18 °C) sind.WÄHLEN SIE EIN HÖHERES

Page 26

32Auto CrispAuto ReheatAuto SteamFor heating frozen, readymade foodForced AirThin PizzaPan PizzaFrench Fries Please select foodCONTROLEND TIMECOOK TIM

Page 27 - Forced Air Functions

33AUTOCRISPFUNKTIONLEBENSMITTEL TIPPSPOMMES FRITES (300 bis 600 g)VERTEILEN SIE DIE POMMES FRITES in einer gleichmäßigen Schicht auf der Crisp-Pla

Page 28 - AUTO _ AUFWÄRMFUNKTION

34Sensor CookingAuto SteamAuto CrispAuto Reheat For vegetables, fish, rice and pastaCONTROLEND TIMECOOK TIMEAutomatic 00:0519:00Auto SteamPlease usest

Page 29 - MANUELLES AUFTAUEN

35AUTODAMPFGARFUNKTIONDECKELDECKEN SIE DIE SPEISEN IMMER MIT EINEM DECK-EL AB. Prüfen Sie vorher, ob Gefäß und Deckel mikrowellengeeignet sind. Fall

Page 30 - SCHNELLAUFTAUEN

36SoftenMeltDessertFor softening ice cream, margarine or butterIce CreamButterMargarinePlease select foodAMOUNTEND TIMECOOK TIME200g 02:3019:02Melting

Page 31

37RecipesAUTOPress to view recipesBread/CakesSnacksPizza/PiePlease select foodCanned RollsSconesDONENESS END TIMECOOK TIMENormalBakingPieces09:00

Page 32 - AUTOCRISPFUNKTION

38REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSKARTOFFELNGEKOCHT 300 G BIS 1 KGDAMPFGARUNTERSATZ und Deckel.LEGEN SIE SIE in den Dampfgaruntersatz und geb

Page 33

39REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSFLEISCHHACKBRATENRIND FLEISCH800 G BIS 1,5 KGHITZEBESTÄNDIGES MIKROWELLENGESCHIRR auf dem niedrigen Grillros

Page 34 - AUTODAMPFGARFUNKTION

4SCHNELLAUFHEIZEN 24HEISSLUFTBETRIEB 25KOMBINATIONSBETRIEB MIT HEISSLUFT 27AUTO _ AUFWÄRMFUNKTION 28MANUELLES AUFTAUEN 29SCHNELLAUFTAUEN 30GEWICHT:

Page 35

40REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSGEFLÜGEL HÄHNCHENRÖSTEN800 G BIS 1,5 KGHITZEBESTÄNDIGES MIKROWELLENGESCHIRR auf dem niedrigen GrillrostWÜRZE

Page 36 - WEICHMACHEN / SCHMELZEN

41REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSFISCHGANZER FISCHGEBACKEN600 G BIS 1,2 KGHITZEBESTÄNDIGES MIKROWELLENGESCHIRR auf dem niedrigen GrillrostWÜR

Page 37 - COOK TIME

42REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSGEMÜSE(TIEFGEKÜHLT)GEMÜSE300 BIS 800 GDAMPFEINSATZGEBEN SIE DAS GEMÜSE IN DEN DAMPFGARER. Geben Sie 100 ml W

Page 38

43REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSNUDELGERICHTENUDELGERICHTE1 BIS 4 PORTIONENDAMPFGARUNTERSATZ und DeckelSTELLEN SIE DIE EMPFOHLENE Kochzeit

Page 39

44REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSPIZZA/KUCHENPIZZASELBST GEMACHT2 BIS 6 PORTIONENBACKBLECHBEREITEN SIE IHR Lieblingsrezept zu und geben Sie d

Page 40

45REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSBROT/KUCHENBROTLAIB1–2 STÜCKBACKBLECHBEREITEN SIE den Teig für ein leichtes Brot nach Ihrem Lieblingsrezept

Page 41

46REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSSNACKSPOPCORN90 GBIS 100 GLEGEN SIE DIE TÜTE auf den Drehteller. Immer nur eine Tüte garen.GERÖSTETE NÜSSE50

Page 42

47DER GRILLSTAB braucht nicht gereinigt zu werden, da durch die starke Hitze eventuell vorhandene Fettspritzer verbrennen. Die obere Wand des Gar-rau

Page 43 - NUDELGERICHTE

48SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR:DREHTELLERAUFLAGE.GLASDREHTELLER.CRISP-GRIFF.GRILLROST.SORGFÄLTIGE REINIGUNG:DIE CRISP-PLATTE darf nur in mildem Spülwa

Page 44

49IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT IEC 60705.DIE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE KOMMISSION hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleis-tung verschied

Page 45

5WARTUNG UND PFLEGE 47SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR: 48SORGFÄLTIGE REINIGUNG: 48ERST EINMAL SELBST PRÜFEN 48DATEN ZUR PRÜFUNG DER HEIZLEISTUNG 49TE

Page 48 - ERST EINMAL SELBST PRÜFEN

52DE 5019-421-01050Made in Sweden.HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDIE VERPACKUNG besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist daher mit dem Recycling

Page 49 - TECHNISCHE DATEN

6VERWENDEN SIE KEINE VER-LÄNGERUNGSKABEL: SOLLTE DAS NETZKABEL ZU KURZ SEIN, lassen Sie einen qualifizierten Elektriker oder Wartungstechniker eine

Page 50

7WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEERHITZEN ODER VERWENDEN SIE KEINE BRENNBAR-EN MATERIALIEN im Gerät oder in seiner Nähe. Rauchentwicklung kann zu Brand o

Page 51

8ALLGEMEINESDAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG IM HAUSHALT BESTIMMT! BEI NUTZUNG DER MIKROWELLENFUNKTIONEN DARF DAS GERÄT NUR EINGESCHA

Page 52 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

9ZUBEHÖRALLGEMEINESWENN SOLCHE TEILE mit den Innenwänden des Garraums in Berührung kommen, während die Mikrowelle in Betrieb ist, können Funken ents-

Comments to this Manuals

No comments