Guias de saúde e segurança, de utilização emanutençãoeinstalaçãowww.bauknecht.eu/register
10DESCRIÇÃO DO PRODUTOAPARELHOGAVETA DO DETERGENTE1. Tampo2. Gaveta do detergente3. Painel de comandos4. Manípulo da porta5. Porta 6. Filtro de
11PTPAINEL DE COMANDOSRecomendações de deteRgente paRa váRios tipos de RoupaRoupa branca resistente (fria-95 °C) Detergentes fortesRoupa branca delica
12DADOS TÉCNICOS PARA ALIGAÇÃODAÁGUALIGAÇÃO DA ÁGUAABASTECIMENTO DE ÁGUA FrioTORNEIRA conector roscado de 3/4" para mangueiraPRESSÃO MÍNIMA DE
13PTPORTALUZ DO TAMBOR (se disponível) ACESSÓRIOSPara abrir a porta, puxe o manípulo• Durante a seleção do programa: a luz acende-se para introduzir
14COMO UTILIZAR A MÁQUINAUTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZSe ligar a cha da máquina de lavar à tomada elétrica, a máquina liga-se automaticamente. Ser-lhe-
15PT1.REMOVA TODOS OS OBJETOS DOS BOLSOS• As moedas, os alnetes, etc. podem danicar a sua roupa, bem como as peças da máquina de lavar.• Os objet
16Selecionar programaAssegure-se de que o botão de programa seacende. Selecione o programa pretendidorodando o botão. O indicador do programa seleci
17PTSelecionar opções, se necessárioSe pretender selecionar opções adicionais, assegure-se de que o botão Opções se acende. As opções selecionáveis pa
188. ALTERAR AS DEFINIÇÕES DE UM PROGRAMA EM CURSO, SE NECESSÁRIOPode alterar as denições enquanto um programa está em curso. As alterações serão ap
19PTPROGRAMAS E OPÇÕESPara selecionar o programa adequado para o seu tipo de roupa, respeite sempre as recomendações nas etiquetas de cuidados com a
2PORTUGUÊS... 3
20PROGRAMA Tipo de lavagem e recomendaçõesEtiquetas de cuida-dos com a roupaDefiniçõesDELICADASRoupa em tecidos delicados, queexija um tratamento su
21PTPROGRAMA Tipo de lavagem e recomendaçõesEtiquetas de cuida-dos com a roupaDefiniçõesESCOAMENTOPrograma em separado para a drenagem da água, sem c
22PROGRAMA Tipo de lavagem e recomendaçõesEtiquetas de cuida-dos com a roupaDefiniçõesCAXEMIRAPeças de caxemira de alta qualidade, identicadas como
23PTOPÇÕES SELECIONÁVEIS ATRAVÉS DOBOTÃO OPÇÕESPRÉLAVAGEM Acrescenta uma fase de pré-lavagem ao programa de lavagem selecionado. Para roupa muito su
24MUITO SUJA Ajuda a limpar roupa com um grau de sujidade elevado e com nódoas, otimizando a eciência dos aditivos para a remoção de nódoas.Adicione
25PTCORES 15° Ajuda a preservar as cores da sua roupa, lavando-a com água fria (15°C). Poupa a energia usada para aquecer a água, ao mesmo tempo que
26PARAR ENXAGUAMENTOEvita a centrifugação automática da roupa no nal do programa. A roupa permanece na água do último enxaguamento e o programa não
27PTFUNÇÕESLIGAR/DESLIGAR Para ligar a máquina de lavar: prima o botão até que Início/Pausa seacenda.Para cancelar um programa em curso: prima e mant
28ASSISTENTE DE DOSAGEMConsulte a secção especíca Assistente de Dosagem – Primeira utilização / Utilização diária.TERMINAR EM Adia o início do seu pr
29PTINDICADORESA PORTA PODE SER ABERTAEste indicador acende-se • antes de iniciar um programa• quando um programa está em pausa e o nível da água n
3PTPORTUGUÊSGUIAS DE SAÚDE E SEGURANÇA, DEUTILIZAÇÃO e INSTALAÇÃO OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO BAUKNECHT. Para beneciar de uma assistência mais
30GUARDE OS VALORES DE DOSAGEM PARA OS DETERGENTES QUE UTILIZAASSISTENTE DE DOSAGEM / UTILIZAÇÃO DIÁRIAA concentração de detergentes disponível no me
31PT1. Prima e mantenha premido o botão Programa para entrar no modo Denições.2. Selecione DUREZA DA ÁGUA, rodando e premindo o botão.3. Selecione se
323. Abra a gaveta do detergente e despeje a quantidade recomendada para a gaveta da lavagem principal (II) e, caso tenha selecionado a opção de Pré-l
33PT• Obtenha a melhor utilização de energia, água, detergente e tempo, utilizando o tamanho de carga máximo recomendado para os programas, de acordo
34LIMPEZA E MANUTENÇÃOLIMPAR O EXTERIOR DA MÁQUINA DE LAVARUtilize um pano húmido e macio para limpar as partes exteriores da máquina de lavar.Não u
35PTVerique regularmente se a mangueira de entrada está danicada. Se estiver, substitua-a por uma nova disponível através do nosso Serviço Pós-Venda
361. Feche a torneira da água e desaperte a mangueira de entrada. 122. Limpe cuidadosamente o ltro na extremidade da mangueira com uma escova na. 3.
37PTLIMPAR A GAVETA DO DETERGENTE1. Remova a gaveta do detergente premindo o botão de libertação e, simultaneamente, puxando a gaveta para fora.122.
38 AVISODesligue a máquina e retire a cha da tomada antes de limpar o ltro de água ou drenar a água residual. Se tiver utilizado um programa de lava
39PTSe o seu modelo de máquina de lavar não tiver uma mangueira de drenagem de emergência:Rode lentamente o ltro no sentido contrário dos ponteiros d
4SEPARAR A ROUPA ...15COMO UTILIZAR A MÁQUINA DE
40TRANSPORTE E MANUSEAMENTO 1. Retire a cha da tomada, e feche a torneira daágua.2. Assegure-se de que a porta da máquina e a gaveta do detergente
41PTA sua máquina de lavar roupa está equipada com várias funções automáticas de segurança. Permitem a deteção de avarias e indicação das necessidades
42PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOCentrifugação com fraco resultado O botão "Centrifugação" foi programado para uma velocidade de centrifugaç
43PTINDICADORES E MENSAGENS DE FALHAA seguir, encontrará um resumo de possíveis causas de falha e respetivas soluções. Se o problema persistir após a
44Indicador de Falha acende-seMensagem no visorCausa possível Solução possívelFdL(ou F29)A porta não desbloqueia. Prima rmemente a porta na respetiva
45PTPORTA – COMO ABRI-LA EM CASO DE FALHA,PARA RETIRAR A SUA ROUPAAntes de abrir a porta como descrito na secção abaixo, consulte a falha "A por
46SERVIÇO PÓS-VENDAANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓSVENDASE OCORRER A FALHA NOVAMENTE, CONTACTE O SERVIÇO PÓSVENDAContacte o número indicado no li
471. 2.GUIA DE INSTALAÇÃO12 mm - 0,47 inch 17 mm - 0,67 inchxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx
484.3.2 cm - 0,7 inch
496. 7.5.xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx
5PTINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAIMPORTANTE A LER E A RESPEITARAntes de utilizar a máquina de lavar, leia atentamente os guias de Saúde e Segurança e de Uti
5010.8. 9.max 2,5 cmmax 0,9 inch12
5113.11. 12.
5214.max 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inch
5315.Type D xxx ... xxx V ~ xx Hz xx A W IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l.Viale G.Borghi 2721025 Comerio - Italy1
54Bauknecht® é uma marca registada/comercial da IRE Beteiligungs GmbH© Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Todos os direitos reservados - http:/
6de acordo com as normas da empresa local de abastecimento de água.Para modelos concebidos apenas para água fria: Não ligue a alimentação de água quen
7PTser utilizado um terceiro tipo de cha e tomada, o de ligação à terra lateral com 2 pinos.Tomada/cha (válido para ambos os países)Se a cha fornec
8ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOSQuando eliminar a máquina de lavar, inutilize-a cortando o cabo de alimentação e removendo as portas e prateleiras (se
9PTDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEEsta máquina de lavar foi concebida, fabricada e vendida em conformidade com as seguintes diretivas de segurança da CE:•
Comments to this Manuals