Bauknecht EMCHD 8145/PT Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Bauknecht EMCHD 8145/PT. Bauknecht EMCHD 8145/PT Instruction for Use [hy] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 47
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
FI
OMA SEKÄ MUIDEN
TURVALLISUUS ON HYVIN
TÄRKEÄ SEIKKA
Tässä käyttöohjeessa sekä itse
laitteessa on tärkeitä
turvallisuutta koskevia
varoituksia. Lue ne aina ja
noudata niitä.
Tämä on turvallisuutta koskeva
vaaran merkki. Se varoittaa
mahdollisista käyttäjää tai muita
henkilöitä uhkaavista vaaroista.
Kaikkien turvallisuutta
koskevien viestien edellä
on vaaran merkki ja jokin
seuraavista sanoista:
VAARA
Osoittaa vaaratilanteen, joka
aiheuttaa vakavia tapaturmia,
ellei sitä vältetä.
VAROITUS
Osoittaa vaaratilanteen, joka
voi aiheuttaa vakavia
tapaturmia, ellei sitä vältetä.
Kaikissa turvallisuutta koskevissa
varoituksissa kuvataan
mahdollinen vaara ja kerrotaan,
miten laitteen väärästä käytöstä
aiheutuvien tapaturmien,
vahinkojen ja sähköiskujen
mahdollisuus voidaan
minimoida.
Noudata seuraavia ohjeita
huolellisesti:
- Käytä suojakäsineitä aina, kun
avaat ja poistat pakkauksia ja
suoritat asennuksia.
- Laite on kytkettävä irti
sähköverkosta ennen
minkään
asennustoimenpiteiden
aloittamista.
- Asennuksen ja
huoltotoimenpiteet saa
suorittaa vain pätevä
huoltohenkilö, ja ne on
suoritettava valmistajan
ohjeiden ja paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai
vaihda mitään laitteen osaa,
ellei käyttöohjeessa
nimenomaan näin kehoteta.
Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa:
www.bauknecht.eu
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Page view 0
1 2 ... 47

Summary of Contents

Page 1

1FIOMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKATässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia varoituksia. Lue n

Page 2

10FIPlease add milkPress when doneCooking nearly finishedPlease check on foodInsert food in steamerPress when donePlease usehigh wire rack

Page 3

11FIShortcutYour most used cooking functionsFrench FriesShortcutShortcutShortcutYour most used cooking functionsPan PizzaLasagnaFrench FriesYour most

Page 4

12FIEnglishFrançaisTurkçePlease select languageLanguagehas been setq PaiNa ok-PaiNiketta.w kääNNä säätökytkiNtä ja valitse yksi käytettävissä olevis

Page 5 - NergiaNsäästöviNkkejä

13FIPress to set time, to confirm^^00 : 00(HH) (MM) Timehas been setLowHighFor normal living conditionsMediumVolumehas been setqwTimeVo

Page 6

14FIMediumLowHighFor normal living conditionsBrightnesshas been setOnOffMinimal power consumption eEco Modehas been seteeeqwBrightnessEco ModeVolumeAp

Page 7 - VARUSTEET

15FIWEIGHT200 gGRILL POWER COOK TIMEHigh 07:00toimiNNaN käyNNistämiseN jälkeeN: Voit lisätä aikaa helposti 30 sekunnin jaksoissa painamalla käynnisty

Page 8

16FITimer00 : 59 : 5900 : 00 : 00Press to prolong, to switch off^POWEREND TIMECOOK TIME750 w 00:0519:00Microwavetätä toimiNtoa käytetääN kyp

Page 9 - PAINIKELUKITUS

17FITEHOTASOVAIN MIKROAALLOTTeho suosiTeLTu käyTTö:900 WjuomieN, veden, liemien, kahvin, teen tai muiden runsaasti vettä sisältävien ruokien kuumentam

Page 10 - Fruit Pie

18FIPOWEREND TIMECOOK TIME750 w 00:0519:00Microwavetätä toimiNtoa käytetääN runsaasti nestettä sisältävien ruokalajien nopeaan kuumentamiseen, kuten e

Page 11 - PIKAVALINNAT

19FIEND TIMECOOK TIME00:0519:00Crisptätä toimiNtoa käytetääN pizzojen ja muiden taikinapohjaisten ruokien kuumentamiseen ja paistamiseen. Sillä voit m

Page 12 - ASETUSTEN MUUTTAMINEN

2FI - Virtajohdon vaihtaminen on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. - Laitteen maadoitu

Page 13

20FITurbo GrillTurbo Grill + MWFor food such as vegetables and fruit crumblesGrillGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEHigh 07:0019:07Grillesilämmitä grilliä 3

Page 14

21FITurbo GrillTurbo Grill + MWGrillFor food such as vegetables and fruit crumblesGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMedium 00:0519:00Turbo GrillTEHOTASON AS

Page 15 - High 07:00

22FITurbo Grill+MWGrillTurbo GrillFor food such as poultry, stuffed vegetables and...GRILL POWEREND TIMECOOK TIMEMediumPOWER400 w00:0519:00Turbo Grill

Page 16 - KYPSENNYS JA KUUMENNUS

23FIQuick HeatForced AirForced Air + MWFor preheating the empty ovenTEMPERATURE180°cQuick HeatPreheatingTEMPERATURE180°cForced Air Functionstq ewrtäll

Page 17

24FIForced AirForced Air + MWQuick Heat To cook pastry, cakes, poultry and roast meatsTEMPERATUREEND TIMECOOK TIME180°c 00:0519:00Forced AirTEMPERATUR

Page 18 - Microwave

25FIKIERTOILMALaita ruoka aina ritilän päälle, jotta ilma pääsee kiertämään hyvin ruoan ympärillä.Käytä leivinpeltiä paistaessasi pieniä leivonnaisi

Page 19

26FIForced Air + MWQuick HeatForced AirTo bake, roast and cook fresh and frozen... TEMPERATUREEND TIMECOOK TIME180°cPOWER400 w00:0519:00Forced Air

Page 20 - GRILL POWER

27FISensor CookingAuto CrispAuto ReheatAuto SteamFor heating frozen, readymade foodCONTROLAutomaticAuto Reheatjos säilytät aterian jääkaapissa tai ann

Page 21 - TURBOGRILLI

28FIkääNNä suurikokoisia Paloja sulatuksen puolivälissä.keitetty ruoka, muheNNokset ja lihakastikkeet sulavat paremmin, jos niitä sekoitetaan sulatuks

Page 22 - TURBOGRILLIYHDISTELMÄ

29FIRapid DefrostMeatPoultryBreadPlease select foodAMOUNTEND TIMECOOK TIME15:00200g19:15Defrostingtätä toimiNtoa käytetääN lihan, lintujen, kalan, vih

Page 23 - Forced Air Functions

3FI - Älä koske laitteen lämmitysvastuksiin tai sisäpintoihin käytön aikana tai heti sen jälkeen; palovammavaara. Pidä kankaat tai muut tulenarat mat

Page 24 - KIERTOILMA

30FIPAINO:tässä toimiNNossa uuNille oN ilmoitettava ruoan nettopaino. Uuni laskee automaattisesti tarvittavan ajan syötetyn painon perusteella.jos Pai

Page 25

31FIAuto CrispAuto ReheatAuto SteamFor heating frozen, readymade foodForced AirThin PizzaPan PizzaFrench Fries Please select foodCONTROLEND TIMECOOK T

Page 26 - KIERTOILMAYHDISTELMÄ

32FIAUTOMAATTINEN CRISPruoka VinkkejäraNskalaiset PeruNat (300 g - 600 g)levitä PeruNat tasaiseksi kerrokseksi Crisp-alustalle. Ripottele suolaa maun

Page 27 - AUTOMAATTINEN KUUMENNUS

33FISensor CookingAuto SteamAuto CrispAuto Reheat For vegetables, fish, rice and pastaCONTROLEND TIMECOOK TIMEAutomatic 00:0519:00Auto SteamPlease use

Page 28 - MANUAALINEN SULATUS

34FIKUPUPeitä ruoka aiNa kaNNella. Varmista, että astia ja kansi ovat mikroaaltouunin kestäviä ennen niiden käyttämistä. Jos astialle ei ole sopivaa k

Page 29 - Please select food

35FIRecipesAUTOPress to view recipesBread/CakesSnacksPizza/PiePlease select foodCanned RollsSconesDONENESS END TIMECOOK TIMENormalBakingPieces09:

Page 30 - PIKASULATUS

36FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäPERUNATkeitetty 300 g - 1 kghöyrytysastiaN alaosa ja kaNsi.aseta höyrytysastian alaosaan ja lisää 100 ml vet

Page 31 - AUTOMAATTINEN CRISP

37FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäLIHAPaistitNauta 800 g - 1,5 kgmikroN- ja uuNiNkestävä vuoka matalalla alustalla.mausta paisti ja aseta esil

Page 32

38FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäLINNUNLIHABroileriPaistit 800 g - 1,5 kgmikroN- ja uuNiNkestävä vuoka matalalla alustallamausta ja laita kyl

Page 33 - AUTOMAATTINEN HÖYRYTYS

39FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäKALAkokoNaiNeN kalauuNissa Paistettu600 g - 1,2 kgmikroN- ja uuNiNkestävä vuoka matalalla alustallamausta ja

Page 34

4FI - Älä käytä mikroaaltouunia kokonaisten (kuorittujen tai kuorimattomien) kananmunien kypsentämiseen tai kuumentamiseen, sillä ne voivat räjähtää v

Page 35 - RESEPTIT

40FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäVIHANNEKSET(Pakastettu) vihaNNekset 300 g - 800 ghöyrytysastiaaseta höyrytysritilälle. Kaada 100 ml vettä p

Page 36

41FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäPASTAPasta 1 - 4 aNNostahöyrytysastiaN alaosa ja kaNsiaseta Pastalle suositeltu kypsennysaika. Kaada vesi hö

Page 37

42FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäPIZZA/PIIRAATPizzakotoNa tehty 2 - 6 aNNosta leiviNPeltivalmista mieleisesi reseptin mukaan ja aseta leivinp

Page 38

43FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäLEIPÄ / KAKUTvuokaleiPä 1 - 2 kPlleiviNPeltivalmista kevyt leipätaikina suosikkireseptisi mukaan. Laita se l

Page 39

44FIRESEPTITruoka Määrä VarusTeeT VinkkejäVÄLIPALATPoPCorN 90 - 100 glaita Pussi pyörivän alustan päälle. Valmista vain yksi pussi kerrallaanPaahdetut

Page 40

45FIPyyhi rasva- ja ruokatahrat heti pois luukun reunoista.jos lika oN PiNttyNyttä, laita uuniin vesilasi ja anna sen kiehua 2 - 3 minuutin ajan. Höyr

Page 41

46FIverKKoJohdon saa Korvata vain valmistajan huoltoliikeverkostosta saatavalla alkuperäisellä verkkojohdolla. Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunte

Page 42

47FITEKNISET TIEDOTtesti määräkeskimääräiNeN aika tehotaso astia12.3.1 1000 G 12 - 13 Min 650 W pyrex 3.22712.3.2 475 G 5 ½ Min 650 W pyrex 3.82712

Page 43

5FIVAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS tämä uuNi, jota käytetään kosketuksissa elintarvikkeisiin, vastaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta ( ) 1935

Page 44

6FIENNEN LIITTÄMISTÄLAITTEEN ASENTAMINENASENNUSKun olet purKanut laitteen paKKauKsesta, varmista, että se ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja

Page 45 - HUOLTO JA PUHDISTUS

7FIYLEISTÄmarkkiNoilla oN saatavilla runsaasti erilaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään varusteita, varmista, että ne soveltuvat käytettäviksi m

Page 46 - VIANMÄÄRITYS

8FIKUPUkuPu on tarkoitettu ruoan peittämiseen mikroaalloilla tapahtuvan kypsennyksen ja kuumennuksen aikana. Se suojaa uunia roiskeilta, auttaa säilyt

Page 47 - KUUMENNUSTEHON TESTITIEDOT

9FIKey Lockhas been activatedKey Lockhas been deactivatedq19:30q qKÄYNNISTYSSUOJASafety Lock is activatedclose door and press käyNNistyssuoja kytkey

Comments to this Manuals

No comments