Bauknecht TK PLUS 75B I Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Unknown Bauknecht TK PLUS 75B I. Bauknecht TK PLUS 75B I Use and care guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

www.bauknecht.eu/register Guia de saúde e segurança, de utilização e manutenção e instalação

Page 2

10DESCRIÇÃO DO PRODUTOMÁQUINAPAINEL DE COMANDOS1. Tampo2. Painel de comandos3. Depósito de água4. Porta5. Manípulo da porta6. Filtro da porta (atrás

Page 3 - DE UTILIZAÇÃO e INSTALAÇÃO

11PTPORTALUZ DO TAMBOR (se disponível)ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS Para abrir a porta, puxe o manípulo.Se interromper um programa em execução, abrindo a po

Page 4

12UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZCOMO UTILIZAR A MÁQUINA1. VERIFICAR O DEPÓSITO DE ÁGUAAssegure-se de que o depósito de água está corretamente inserido2.

Page 5 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

13PTUTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISOAssegure-se de que não ficam isqueiros ou fósforos no interior da roupa.Assegure-se de que a roupa não está impregnada com l

Page 6

14PROGRAMA Tipo de secagem e recomendações Etiquetas de cuidados com a roupaRegulamentosALGODÃOPara secar roupa de algodão. Extra Seco (nível de sec

Page 7

15PTPROGRAMA Tipo de secagem e recomendações Etiquetas de cuidados com a roupaRegulamentos Seco p/engomar seco para engomar (ideal para engomar a ro

Page 8 - DO AMBIENTE

16PROGRAMA Tipo de secagem e recomendações Etiquetas de cuidados com a roupaRegulamentosMISTAPara secar roupa mista de algodão, linho, fibras sintética

Page 9 - DE CONFORMIDADE

17PTSUAVERÁPIDO Oferece uma secagem mais rápida com uma duração de programa mais reduzida.Permite um tratamento mais suave da roupa, reduzindo a tempe

Page 10 - DESCRIÇÃO DO

18FUNÇÕESBOTÃO ROTATIVOINÍCIO/PAUSABLOQUEIO DAS TECLASINÍCIO DIFERIDOPermite selecionar o programa pretendido: rode o botão rotativo até que o indicad

Page 11 - DISPONÍVEIS

19PTINDICADORESINDICADORES DE FALHAINDICADOR DE SEQUÊNCIA DOS PROGRAMASANTIVINCOSDepósito de água (=> esvaziar o depósito de água)Filtro inferio

Page 12 - A MÁQUINA

2PORTUGUÊS ...3

Page 13 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

20POUPANÇA DE ENERGIA• Para reduzir o tempo de secagem, assegure-se de que a roupa é centrifugada à velocidade de centrifugação máxima permitida pelo

Page 14 - PROGRAMAS

21PTLIMPEZA E MANUTENÇÃOESVAZIAR O DEPÓSITO DE ÁGUAEsvazie o depósito de água após cada programa, certificando-se de que a mangueira de drenagem não e

Page 15

22Limpe o filtro da porta após cada ciclo.Certifique-se de que não existe roupa no interior da máquina de secar. Abra a porta.1. Remova o filtro da porta

Page 16

23PT5. Limpe o filtro inferior até ficar seco, de forma a deixar de pingar.6. Limpe cuidadosamente o compartimento do filtro com um pano macio ou um aspi

Page 17

24LIMPAR O EXTERIOR DA MÁQUINA DE LAVARUtilize um pano húmido e macio para limpar as partes exteriores da máquina de secar.Não utilize detergentes lim

Page 18 - Após interromper um

25PTINVERTER O BLOQUEIO DA PORTASe necessário, o bloqueio da porta da máquina de secar pode ser invertido. Utilize um alicate e uma chave de fendas de

Page 19 - INDICADORES

265. Fixe a porta do lado esquerdo, rodando os 2 parafusos. Certifique-se de que aperta os parafusos na vertical para evitar a compressão para fora do

Page 20 - POUPANÇA DE ENERGIA

27PTA sua máquina de secar está equipada com várias funções automáticas de segurança. Isto permite a deteção atempada de falhas e o sistema de seguran

Page 21 - MANUTENÇÃO

28A MÁQUINA DE SECAR NÃO FUNCIONA, APESAR DE SE TER PREMIDO O BOTÃO INÍCIO/PAUSAA porta não está bem fechada • Empurre a porta para fechá-la até ouvi

Page 22

29PTINDICADOR DE OCORRÊNCIA DE FALHA E AVISOSCertifique-se de que • Esvazia o depósito de água após cada programa• Limpa o filtro da porta após cada pr

Page 23

3PTPORTUGUÊSGUIAS DE SAÚDE E SEGURANÇA, DE UTILIZAÇÃO e INSTALAÇÃOGuia de Utilização e ManutençãoÍndiceGuia sobre Saúde e SegurançaINSTRUÇÕES DE SEGUR

Page 24 - DA MÁQUINA DE LAVAR

30A seguir, encontrará um resumo de possíveis causas de falha e respetivas soluções. Se o problema persistir mesmo tendo seguido as instruções indicad

Page 25 - INVERTER O BLOQUEIO DA PORTA

31PTTRANSPORTE E MANUSEAMENTO1. Desligue a máquina de secar.2. Assegure-se de que a porta da máquina e o depósito de água estão bem fechados.3. Se a m

Page 26

32SERVIÇO PÓS-VENDAANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDASE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓS-VENDA MAIS PRÓXIMO1

Page 28

343a.3b.max 2 cmmax 0.79 inch

Page 29

35PT4.max 100 cm39 inch12

Page 30

5... xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx6a.6b.400010822545001

Page 31 - TRANSPORTE E MANUSEAMENTO

4LIMPEZA E MANUTENÇÃO ...21ESVAZIAR O DEPÓSITO DE ÁGUA ...

Page 32 - SERVIÇO

5PTINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES IMPORTANTES A LER E A RESPEITARAntes de utilizar a máquina de secar, leia atentamente os guias de Saúde e Seguran

Page 33

6 AVISONunca pare a máquina de secar antes do fim do ciclo de secagem, a menos que todas as peças de roupa sejam rapidamente retiradas e estendidas par

Page 34

7PTestejam húmidas, bem como utilizá-la descalço.LIGAÇÃO ELÉTRICA APENAS PARA A GRÃBRETANHA E IRLANDA Substituição de fusíveis.Se a tomada elétrica

Page 35

8ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOSQuando eliminar a máquina de secar, inutilize-a cortando o cabo de alimentação e removendo as portas e prateleiras (se

Page 36 - 400010822545

9PTDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEEste aparelho foi concebido, fabricado e vendido em conformidade com as seguintes diretivas europeias: LVD 2014/35/UE,

Comments to this Manuals

No comments