Bauknecht KG 225 A++ IN Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Unknown Bauknecht KG 225 A++ IN. Bauknecht KG 335 A++ IN Use and care guide [ar] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Gesundheit & Sicherheit, Nutzung & Pege und Installationsanleitung www.bauknecht.eu/register

Page 2

10ERSTER GEBRAUCHINSTALLATIONBEDIENUNG DES GERÄTESDen Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet automatisch.Warten Sie nach der Inbetrie

Page 3 - DEUTSCH

DE11TÄGLICHER GEBRAUCHKAPAZITÄT DES GEFRIERFACHS ERHÖHEN • Nehmen Sie die Körbe heraus, um größere Produkte zu lagern.• Platzieren Sie Lebensmittel

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

12KÜHLSCHRANKFACHDer Kühlschrank ist der ideale Aufbewahrungsort für Fertiggerichte, frische und konservierte Lebensmittel, Milchprodukte, Obst und

Page 5

DE13AUFBEWAHREN VON LEBENSMITTELN UND GETRÄNKENLegendeMÄSSIGER KÜHLBEREICHEmpfohlen für die Lagerung von tropischen Früchten, Dosen, Getränken, Eiern

Page 6 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

14TIPPS ZUM EINFRIEREN UND LAGERN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN› Wir empfehlen, dass Sie all Ihre gefrorenen Lebensmittel mit Namen und Datum versehen. D

Page 7 - PRODUKTBESCHREIBUNG

DE15FLEISCHMonateEINTOPFMonateOBSTMonateRind 8 - 12 Fleisch, Geflügel 2 - 3 Äpfel 12Schwein, Kalb 6 - 9MILCHPRODUKTEAprikosen 8Lamm 6 - 8 Butter 6 Bro

Page 8 - KÜHLSCHRANK

16ABWESENHEIT / URLAUB Bei längerer Abwesenheit empfiehlt es sich, Lebensmittel zu verbrauchen und das Gerät auszuschalten, um Energie zu sparen.UMZUG

Page 9 - NOFROST KÜHLRAUM

DE17REINIGUNG UND WARTUNG› Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Tuch und einer Lösung aus warmem Wasser und speziellem Neutralreiniger für Küh

Page 10 - DES GERÄTES

18ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG & KUNDENDIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN… Betriebsprobleme werden häufig durch Kleinigkeiten verursach

Page 11 - TÄGLICHER GEBRAUCH

DE19ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeDAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT Das Gerät kann ein Problem mit der Stromversorgung haben.›

Page 12

2DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Page 13

20KUNDEN DIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFENFALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE

Page 14

DE21216c51x 1x4xcabcCAB1xD50mmcacac32b4

Page 15

221215109BbABb11bD1314a78cac

Page 16 - NICHTGEBRAUCH DES GERÄTS

DE23 12 21 1245o12 145o123 123123456

Page 17 - REINIGUNG UND

24001 400010894224

Page 18 - KUNDENDIENST

DE3DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONS-ANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE ...

Page 19 - FEHLERSUCHE

4DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDENDiese Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch durchlesen.Bewahren Sie diese zum Nachschlagen auf.In diesen

Page 20 - KUNDEN

DE5Lebensmitteln.Prüfen Sie nach dem Ablegen von Lebensmitteln, ob die Tür der Fächer korrekt schließt, besonders die Tür des Gefrierfachs.Beschädigte

Page 21

6Bei Entwicklung, Herstellung und Verkauf dieses Geräts wurden folgende Europäischen Richtlinien beachtet: NSR 2014/35/EU, EMV 2014/30/EU und RoHS

Page 22

DE7PRODUKTBESCHREIBUNGGERÄTGebrauchsanleitungKühlschrankfach1. Elektronisches Bedienfeld / Beleuchtungseinheit2. Ablagen3. Typenschild mit Handelsn

Page 23

8TÜRWECHSELN DES TÜRANSCHLAGS HINWEIS: Die Önungsrichtung der Tür kann umgestellt werden.Falls dieser Vorgang durch den Kundendienst durchgeführt wi

Page 24 - 400010894224

DE9ZUBEHÖRTEILEDer Gefrierschrank sollte ein- oder zweimal jährlich oder bei Erreichen einer übermäßig (3 mm) starken Reif- und Eisschicht abgetaut we

Comments to this Manuals

No comments