DEKurzanleitungVIELEN DANK FÜR IHREN KAUF EINES BAUKNECHTPRODUKTES.Bitte tragen Sie das Gerät für einen umfassenderen Kundendienst auf der folgenden
PROGRAMMESSe conformer aux indications des symboles de lavage des articles. La valeur indiquée par le symbole est la température maximale conseillée p
OUVRIR LE HUBLOT SI NÉCESSAIREAprès le démarrage d’un programme, le symbole s’allume pour indiquer qu’on ne peut pas ouvrir le hublot. Le hublot rest
ANOMALIES ET REMÈDESIl peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service d’assistance, contrôler s’il ne s’agit
ITGuida rapidaGRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO BAUKNECHT.Per ricevere un’assistenza più completa, registrare l’apparecchio su www.bauknecht.eu
PROGRAMMIAttenersi alle raccomandazioni indicate sui simboli di lavaggio dei capi. Il valore indicato nel simbolo è la temperatura massima consigliata
CAMBIARE UN CICLO DI LAVAGGIO MENTRE È IN CORSOPer cambiare un programma mentre è in corso, mettere la lavasciuga in pausa premendo il tasto AVVIO/PAU
ANOMALIE E RIMEDIPuò accadere che la lavasciuga non funzioni. Prima di telefonare al Servizio Assistenza, controllare che non si tratti di un problema
PROGRAMMEDie Empfehlungen auf den Waschetikettsymbolen der Kleidungsstücke beachten. Der in dem Symbol angegebene Wert zeigt die empfohlene Höchsttemp
bleibt für die gesamte Dauer des Waschzyklus gesperrt. Um die Gerätetür bei laufendem Programm zu önen, zum Beispiel um Kleidungsstücke hinzuzufügen
STÖRUNGEN UND ABHILFEBei Funktionsstörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um ein
ENQuick GuideTHANK YOU FOR PURCHASING A BAUKNECHT PRODUCT.To receive more comprehensive assistance, register the appliance on www.bauknecht.eu/regist
WASH CYCLESFollow the instructions on the symbols of the garment’s wash care label. The value indicated in the symbol is the maximum recommended tempe
CHANGING A RUNNING WASH CYCLETo change a wash cycle while it is in progress, pause the washer-dryer using the START/PAUSE button (the relative indic
TROUBLESHOOTINGYour washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service, make sure that the problem canno
FRGuide rapideMERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT.Pour bénécier d’une assistance plus complète, enregistrer l’appareil sur www.bauknecht.eu/re
Comments to this Manuals