Consignes d'installation, utilisation et sécurité www.bauknecht.eu/register
10ACCESSOIRESCOMPARTIMENT CONGÉLATEUR SANS GIVRELes congélateurs «No-frost » fournissent une circulation d'air froid autour des zones de stockag
11FRPREMIÈRE UTILISATIONINSTALLATIONCOMMENT UTILISER L'APPAREILMISE EN MARCHE DE L'APPAREILL'appareil se met automatiquement en marche
12UTILISATION QUOTIDIENNEFONCTIONSCOMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE STOCKAGE DU CONGÉLATEUR• en retirant les paniers pour permettre le stockage de gros
13FRCette fonction en option peut être utilisée pour économiser de l'énergie. Pour activer l'Écran Intelligent, appuyez sur les boutons °C R
14Le voyant d'alarme s'allume en clignotant et le signal sonore retentit.L'alarme se déclenche si la porte reste ouverte pendant plus d
15FRCONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTSCOMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEURLe réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal pour les plats préparés,
16ZONE TEMPÉRÉE Suggérée pour la conservation des fruits tropicaux, canettes, boissons, œufs, sauces, cornichons, beurre, conture.ZONE FROIDE Suggéré
17FRCONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous vos produits surgelés.
18VIANDESmoisRAGOÛTSmoisFRUITSmoisBœuf 8 - 12 Viande, volaille 2 - 3 Pommes 12Porc, veau 6 - 9PRODUITS LAITIERSAbricots 8Agneau 6 - 8 Beurre 6 Mûres 8
19FRRECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREILABSENCE/VACANCES En cas d'absence prolongée, il est recommandé de consommer les al
2FRANÇAIS ...3
20NETTOYAGE ET ENTRETIEN› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chion et une solution d'eau tiède et de détergent neutre spécique pour
21FRGUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTEBRUITS DE FONCTIONNEMENTAVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...Certains dysfonctionnements sont
22GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Cause probable SolutionL'APPAREIL NE FONCTIONNE PASIl se peut que l'alimentation de l'appareil présente un
23FRLA TEMPÉRATURE DE L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉECeci peut avoir plusieurs causes (voir «Solutions»)› Assurez-vous que le condensateur (à l&apos
24SERVICE APRÈS-VENTEFabricant:Whirlpool Europe s.r.l. - Socio UnicoViale Guido Borghi 2721025 Comerio (VA)ItalyAVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈ
25FR216c51x 1x4xcabcCAB1xD50mmcacac23b4
261215109BbABb11bD1314a78cac
27FR 12 21 1245o12 145o123 123123456
FR001400010867309
3FRIndex Guide de sécuritéFRANÇAIS CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION et SÉCURITÉ MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT. An de pro
4CONSIGNES DE SÉCURITÉIL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVERLisez attentivement les directives avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces dire
5FRdes aliments. Après avoir placé les aliments, vériez si la porte des compartiments ferme correctement, en particulier la porte du congélateur. Les
6DÉCLARATION DE CONFORMITÉPROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTCet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché conformément aux normes de sécuri
7FRDESCRIPTION DU PRODUITAPPAREILConsignes d'utilisation1. Panneau de commandeCompartiment réfrigérateur2. Éclairage DEL3. Ventilateur 4. Couverc
8PANNEAU DE COMMANDE1. LEDs DE TEMPERATURE DU REFRIGERATEUR2. Touche MODE SOIRÉE/Touche CONTRÔLE CONGÉLATION3. Indicateur PRO FRESH4. Bouton ARRÊT
9FRPORTECLAYETTEVENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIENCOMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST »ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEURRÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque
Comments to this Manuals