Bauknecht AKZM 755/IXL Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Bauknecht AKZM 755/IXL. Bauknecht AKZM 755/IXL Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE82
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und
stets beachten sollten.
Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie
sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und
Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes
vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende
Anweisungen:
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung
getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie
das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies
vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile
eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss
installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Bei Ofen mit fest eingebautem Stecker keine Vielfachsteckdose
verwenden.
- Keine Verlängerungskabel verwenden.
- Nicht am Netzkabel ziehen.
- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer
nicht mehr zugänglich sein.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:
GEFAHR
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht
verhindert wird.
WARNUNG
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren
Verletzungen führt.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

DE82IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIGIn diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise ange

Page 2

DE91INBETRIEBNAHME DES BACKOFENS – EINSTELLUNG DER SPRACHEBeim ersten Einschalten des Ofens zeigt das Display folgende Meldung an: ENGLISHDrehen Sie d

Page 3

DE92EINSTELLEN DER GARZEITDiese Funktion erlaubt das Garen für eine unbestimmte Zeitdauer, von mindestens 1 Minute bis zur für die gewählte Garfunktio

Page 4 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

DE93AUSWÄHLEN VON SPEZIALFUNKTIONENDurch Drehen des Zeigers am „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol gelangen Sie in ein Untermenü mit drei Sonderfunk

Page 5 - REINIGUNG

DE94EINSTELLUNGENDurch Drehen des „Funktionswahlknopfs“ auf das Symbol wird ein Untermenü mit fünf Displayeinstellungen aufgerufen, die sich ändern

Page 6 - WARNUNG

DE95TASTENSPERREDiese Funktion ermöglicht das Sperren sämtlicher Tasten und Wahlknöpfe auf dem Bedienfeld.Zur Aktivierung drücken Sie mindestens 3 Sek

Page 7 - AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE

DE96TABELLE FUNKTIONSBESCHREIBUNGENFUNKTIONSWAHLKNOPFOFF Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Ausschalten des Ofens.LAMPE Zum Ein-/Ausschalten der Inn

Page 8 - NICHT MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

DE97GRILLZum Grillen von Steaks, Fleischspießen und Bratwurst, zum Überbacken von Gemüse und Rösten von Brot. Es wird empfohlen, das Gargut auf die 4.

Page 9 - BESCHREIBUNG DES DISPLAYS

DE98GARTABELLERezept Bet-riebsartVor-heizenEinschu- bebene (von unten)Temp.(°C)Zeit(Min.)Zubehör und AnmerkungenHefekuchen- 2/3 160-180 30-90 Kuchenfo

Page 10 - SCHNELLES VORHEIZEN

DE99Brot / Pizza / Fladenbrot- 1/2 190-250 15-50 Fettpfanne / Backblech- 1 - 4 190-250 20-50Ebene 4: Pfanne auf RostEbene 1: Fettpfanne / Backblech- 1

Page 11 - EINSTELLEN DER GARZEIT

DE100Truthahn / Gans 3kg- 2 190-200 80-130Fettpfanne oder Pfanne auf RostFisch gebacken / in Folie (Filet, ganz)- 3 180-200 40-60Fettpfanne oder Pfann

Page 12 - AUSWAHL FUNKTION BROT/PIZZA

DE83- Ist die Oberfläche der Induktionsplatte beschädigt, verwenden Sie sie nicht und schalten Sie das Gerät ab, es besteht die Gefahr eines Stromschl

Page 13

DE101* Bei der Garzeit handelt es sich um Orientierungswerte. Je nach persönlichen Vorlieben können die Speisen zu verschiedenen Zeitpunkten aus dem O

Page 14 - TASTENSPERRE

DE102ERPROBTE REZEPTE (in Übereinstimmung mit den Richtlinien IEC 50304/60350:2009-03 und DIN 3360-12:07:07)Die Garzeittabelle empfiehlt die ideale Fu

Page 15

DE103So lesen Sie die GarzeittabelleDie Tabelle gibt die beste Garfunktion für ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf einer oder mehreren Ebenen glei

Page 16

DE104Funktion „Aufgehen lassen“ (nur bei bestimmten Modellen vorhanden)Sie sollten den Teig immer mit einem feuchten Tuch abdecken, bevor Sie ihn in d

Page 18

DE84- Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um Gargeschirr und Roste zu entnehmen. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.- Stellen Sie kei

Page 19

DE85Entsorgung von Altgeräten- Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklan

Page 20

DE86- Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt und entspricht der EG-Richtlinie ( ) Nr. 1935/2004. Es wurde den Sicherheitsanforder

Page 21

DE87• Reinigen Sie die Glasteile der Backofentür mit einem geeigneten Flüssigreiniger. Die Backofentür lässt sich zum Reinigen vollständig aushängen (

Page 22

DE88ABSENKEN DES OBEREN GRILLELEMENTS (NUR BEI EINIGEN MODELLEN)1. Entfernen Sie die seitlichen Einhängegitter (Abb. 3).2. Ziehen Sie das Heizelement

Page 23

DE89FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN TEIL BEZÜGLICH DER INSTALLATION1. Bedienfeld2. Oberes Heizelement/Grill3. Kühlgebläse (nicht si

Page 24

DE90EINSCHIEBEN DER ROSTE UND ANDERER ZUBEHÖRTEILE IN DEN OFEN 1. Schieben Sie den Rost mit dem erhöhten Teil „A“ nach oben zeigend waagerecht ein (Ab

Comments to this Manuals

No comments