Consignes d'installation, utilisation et sécuritéwww.bauknecht.eu/register
10DÉCLARATION DE CONFORMITÉCet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux: › objectifs de sécurité de la Directive « Basse Tens
11FRDESCRIPTION DU PRODUITAPPAREILDISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT1. Plan de travail2. Distributeur de détergent3. Panneau de commande4. Poignée de porte
12PANNEAU DE COMMANDEConseils relatifs au détergent en fonCtion du type de lingeLinge blanc résistant (froid-95°C) Détergents pour grosse lessiveLinge
13FRDONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L'EAURACCORDEMENT DE L'EAUALIMENTATION D'EAU FroideROBINET D'EAU raccord de tuyau l
14PORTELUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle) ACCESSOIRESPour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.• Lors de la sélection du programme : la lumière s&
15FRCOMMENT UTILISER L'APPAREILPREMIÈRE UTILISATIONSi vous branchez le lave-linge, il s'allume automatiquement. Vous serez amené à régler l
161. ASSUREZVOUS QUE LES POCHES SONT VIDES• La monnaie, les épingles, etc. peuvent endommager votre linge et les pièces du lave-linge.• Des article
17FRSélection du programmeAssurez-vous que la touche Programme s'illumine. Tournez le bouton pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant p
18Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Vous trouverez de plus amples informations à la section PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS / Arrêt cu
19FR• Pour éviter un débordement, n'ouvrez pas le distributeur de détergent lorsque le programme est en cours.• Le temps qu’il reste au program
2FRANÇAIS ...p. 3
20PROGRAMMES ET OPTIONSRespectez les consignes indiquées sur l'étiquette d'entretien du linge pour sélectionner le programme approprié.PROG
21FRPROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglagesLAINELainages portant l'étiquette « Woolmark » et lavables à
22PROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglagesPROGRAMMES SPÉCIAUXPour accéder à un des programmes suivants, sélec
23FRPROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglagesSPORTVêtements de sport en jersey de coton ou microbres, moyennem
24OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE OPTIONSPRÉLAVAGE Ajoute une phase de prélavage au programme de lavage sélectionné. Pour le linge très sale (cont
25FRTRÈS SALE Aide à nettoyer le linge très sale et taché en optimisant l'ecacité des additifs pour le détachage.Ajouter une quantité appropriée
26COULEURS 15° Aide à protéger les couleurs de votre linge en le lavant à l'eau froide (15°C). Économise l'énergie utilisée pour le réchaue
27FRARRÊT CUVE PLEINE Pour éviter un dernier essorage automatique du linge à la n du programme. Le linge reste dans la dernière eau de rinçage, le pr
28FONCTIONSMARCHE/ARRÊT Pour allumer le lave-linge : appuyez sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à ce que le bouton s'illumine.Pour annuler
29FRAIDE AU DOSAGE Voir la section Aide au dosage - Première utilisation / Utilisation quotidienne.PRÊT DANS Dière l'heure de la n de votre pro
3FRFRANÇAIS CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION ET SÉCURITÉ MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT. An de proter d'une assista
30VOYANTSLA PORTE PEUT ÊTRE OUVERTELe voyant s'illumine • avant le démarrage du programme• lorsque le programme est interrompu et que le niveau
31FRSAUVEGARDEZ LES QUANTITÉS DE DÉTERGENT QUE VOUS UTILISEZAIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATIONLa concentration des détergents disponibles sur le m
321. Appuyez sur la touche Programme pour accéder au mode Réglages.2. Sélectionnez DURETÉ DE L’EAU en tournant et appuyant sur le bouton.3. Sélectionn
33FR3. Tirez le distributeur de détergent et versez la quantité de détergent recommandée dans le compartiment du lavage principal (II) et, si le « pré
34• Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée pour les programmes, com
35FRENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYER L'EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGEUtilisez un linge humide doux pour nettoyer les parties extérieures du lave-linge.N&a
36Vériez le tuyau d'alimentation régulièrement pour des ssures ou des points fragilisés. S'il est endommagé, replacez-le avec un nouveau t
37FR1. Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau d'alimentation. 122. Nettoyez le ltre à tamis à l'extrémité du tuyau avec une bros
38NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT1. Enlevez le distributeur de détergent en appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en même temps, tirez s
39FR AVERTISSEMENTÉteignez et débranchez le lave-linge avant de nettoyer le ltre à eau ou vidanger l'eau résiduelle. Si vous avez utilisé un pro
4TRIER VOTRE LINGE ...16COMMENT UTILISER LE LAVE-
40Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de vidange d'urgence:Tournez lentement le ltre dans le sens antihoraire jusqu'
41FRTRANSPORT ET MANUTENTION 1. Débranchez le lave-linge et fermez le robinet d'eau.2. Assurez-vous que la porte et le distributeur de détergent
42Votre lave-linge comprend plusieurs fonctions de sécurité et de rétroaction automatiques. Elles permettent la détection et l'achage de pannes
43FRPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONEssorage inadéquat La touche d'essorage était réglée à une vitesse d'essorage plus basse.Sélectionnez et
44VOYANTS DE PANNE ET MESSAGESVous trouverez ci-dessous un résumé des causes de panne possibles ainsi que les solutions. Si le problème persiste après
45FRLe voyant de panne s'illumineMessage affichéCause possible Solution possibleFdL(ou F29)La porte ne se verrouille pas.Appuyez fermement sur la
46PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGEAvant d'ouvrir la porte comme indiqué à la section ci-dessous, repor
47FRSERVICE APRÈS-VENTEAVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈSVENTESI LA PANNE SE PRODUIT ENCORE, CONTACTEZ LE SERVICE APRÈSVENTEAppelez le numéro i
481. 2.12 mm - 0,47 inch 17 mm - 0,67 inchxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxCONSIGNES D'INSTALLATION
494.3.2 cm - 0,7 inch
5FRRECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES EST TRÈS IMPORTANTE.Le présent manuel et l'app
506. 7.5.xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx
5110.8. 9.max 2,5 cmmax 0,9 inch12
5213.11. 12.
5314.max 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inch
5415.Type D xxx ... xxx V ~ xx Hz xx A W IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l.Viale G.Borghi 2721025 Comerio - Italy1
Marque déposée Bauknecht®/Marque commerciale TM d'IRE Beteiligungs GmbH© Tous contenus Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Tous droits réservés - htt
6Enlevez la protection inférieure en inclinant et en tournant la machine à laver sur un des supports inférieurs arrières. Assurez-vous que la partie e
7FRNe tirez pas sur le câble d'alimentation. N'utilisez pas de multiprises si l'appareil est muni d'une che. Pour les appareils d
8BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE POUR LA GRANDE-BRETAGNE ET L'IRLANDE UNIQUEMENT Remplacement du fusibleSi le câble d'alimentation de cet appareil es
9FRMISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉSCet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le a
Comments to this Manuals