Bauknecht WA ECO 8281 Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Unknown Bauknecht WA ECO 8281. Bauknecht WA ECO 8281 Use and care guide [da] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Consignes d'installation, utilisation et sécuritéwww.bauknecht.eu/register

Page 2

10DÉCLARATION DE CONFORMITÉCet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux: › objectifs de sécurité de la Directive « Basse Tens

Page 3 - UTILISATION ET SÉCURITÉ

11FRDESCRIPTION DU PRODUITAPPAREILDISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT1. Plan de travail2. Distributeur de détergent3. Panneau de commande4. Poignée de porte

Page 4

12PANNEAU DE COMMANDEConseils relatifs au détergent en fonCtion du type de lingeLinge blanc résistant (froid-95°C) Détergents pour grosse lessiveLinge

Page 5 - SÉCURITÉ

13FRDONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L'EAURACCORDEMENT DE L'EAUALIMENTATION D'EAU FroideROBINET D'EAU raccord de tuyau l

Page 6

14PORTELUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle) ACCESSOIRESPour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.• Lors de la sélection du programme : la lumière s&

Page 7

15FRCOMMENT UTILISER L'APPAREILPREMIÈRE UTILISATIONSi vous branchez le lave-linge, il s'allume automatiquement. Vous serez amené à régler l

Page 8

161. ASSUREZVOUS QUE LES POCHES SONT VIDES• La monnaie, les épingles, etc. peuvent endommager votre linge et les pièces du lave-linge.• Des article

Page 9 - PROTECTION DE L'ENVIRON

17FRSélection du programmeAssurez-vous que la touche Programme s'illumine. Tournez le bouton pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant p

Page 10 - DE CONFORMITÉ

18Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Vous trouverez de plus amples informations à la section PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS / Arrêt cu

Page 11 - DESCRIPTION DU PRODUIT

19FR• Pour éviter un débordement, n'ouvrez pas le distributeur de détergent lorsque le programme est en cours.• Le temps qu’il reste au program

Page 13 - BRANCHEMENT DE L'EAU

20PROGRAMMES ET OPTIONSRespectez les consignes indiquées sur l'étiquette d'entretien du linge pour sélectionner le programme approprié.PROG

Page 14 - ACCESSOIRES

21FRPROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglagesLAINELainages portant l'étiquette « Woolmark » et lavables à

Page 15 - L'APPAREIL

22PROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglagesPROGRAMMES SPÉCIAUXPour accéder à un des programmes suivants, sélec

Page 16 - UTILISATION QUOTIDIENNE

23FRPROGRAMME Genre de lavage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglagesSPORTVêtements de sport en jersey de coton ou microbres, moyennem

Page 17 - 4.ALLUMEZ LE LAVELINGE

24OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE OPTIONSPRÉLAVAGE Ajoute une phase de prélavage au programme de lavage sélectionné. Pour le linge très sale (cont

Page 18 - 7. DÉMARRAGE DU PROGRAMME

25FRTRÈS SALE Aide à nettoyer le linge très sale et taché en optimisant l'ecacité des additifs pour le détachage.Ajouter une quantité appropriée

Page 19

26COULEURS 15° Aide à protéger les couleurs de votre linge en le lavant à l'eau froide (15°C). Économise l'énergie utilisée pour le réchaue

Page 20 - ET OPTIONS

27FRARRÊT CUVE PLEINE Pour éviter un dernier essorage automatique du linge à la n du programme. Le linge reste dans la dernière eau de rinçage, le pr

Page 21

28FONCTIONSMARCHE/ARRÊT Pour allumer le lave-linge : appuyez sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à ce que le bouton s'illumine.Pour annuler

Page 22

29FRAIDE AU DOSAGE Voir la section Aide au dosage - Première utilisation / Utilisation quotidienne.PRÊT DANS Dière l'heure de la n de votre pro

Page 23

3FRFRANÇAIS CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION ET SÉCURITÉ MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT. An de proter d'une assista

Page 24

30VOYANTSLA PORTE PEUT ÊTRE OUVERTELe voyant s'illumine • avant le démarrage du programme• lorsque le programme est interrompu et que le niveau

Page 25

31FRSAUVEGARDEZ LES QUANTITÉS DE DÉTERGENT QUE VOUS UTILISEZAIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATIONLa concentration des détergents disponibles sur le m

Page 26

321. Appuyez sur la touche Programme pour accéder au mode Réglages.2. Sélectionnez DURETÉ DE L’EAU en tournant et appuyant sur le bouton.3. Sélectionn

Page 27

33FR3. Tirez le distributeur de détergent et versez la quantité de détergent recommandée dans le compartiment du lavage principal (II) et, si le « pré

Page 28 - FONCTIONS

34• Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée pour les programmes, com

Page 29

35FRENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYER L'EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGEUtilisez un linge humide doux pour nettoyer les parties extérieures du lave-linge.N&a

Page 30

36Vériez le tuyau d'alimentation régulièrement pour des ssures ou des points fragilisés. S'il est endommagé, replacez-le avec un nouveau t

Page 31

37FR1. Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau d'alimentation. 122. Nettoyez le ltre à tamis à l'extrémité du tuyau avec une bros

Page 32

38NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT1. Enlevez le distributeur de détergent en appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en même temps, tirez s

Page 33

39FR AVERTISSEMENTÉteignez et débranchez le lave-linge avant de nettoyer le ltre à eau ou vidanger l'eau résiduelle. Si vous avez utilisé un pro

Page 34

4TRIER VOTRE LINGE ...16COMMENT UTILISER LE LAVE-

Page 35 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

40Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de vidange d'urgence:Tournez lentement le ltre dans le sens antihoraire jusqu'

Page 36 - D'EAU

41FRTRANSPORT ET MANUTENTION 1. Débranchez le lave-linge et fermez le robinet d'eau.2. Assurez-vous que la porte et le distributeur de détergent

Page 37

42Votre lave-linge comprend plusieurs fonctions de sécurité et de rétroaction automatiques. Elles permettent la détection et l'achage de pannes

Page 38 - DÉTERGENT

43FRPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONEssorage inadéquat La touche d'essorage était réglée à une vitesse d'essorage plus basse.Sélectionnez et

Page 39 - EAUX USÉES

44VOYANTS DE PANNE ET MESSAGESVous trouverez ci-dessous un résumé des causes de panne possibles ainsi que les solutions. Si le problème persiste après

Page 40

45FRLe voyant de panne s'illumineMessage affichéCause possible Solution possibleFdL(ou F29)La porte ne se verrouille pas.Appuyez fermement sur la

Page 41 - TRANSPORT ET MANUTENTION

46PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGEAvant d'ouvrir la porte comme indiqué à la section ci-dessous, repor

Page 42 - DÉPANNAGE

47FRSERVICE APRÈS-VENTEAVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈSVENTESI LA PANNE SE PRODUIT ENCORE, CONTACTEZ LE SERVICE APRÈSVENTEAppelez le numéro i

Page 43

481. 2.12 mm - 0,47 inch 17 mm - 0,67 inchxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxCONSIGNES D'INSTALLATION

Page 44

494.3.2 cm - 0,7 inch

Page 45

5FRRECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES EST TRÈS IMPORTANTE.Le présent manuel et l'app

Page 46 - PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE

506. 7.5.xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

Page 47 - SERVICE APRÈS-VENTE

5110.8. 9.max 2,5 cmmax 0,9 inch12

Page 49 - 2 cm - 0,7 inch

5314.max 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inch

Page 50

5415.Type D xxx ... xxx V ~ xx Hz xx A W IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l.Viale G.Borghi 2721025 Comerio - Italy1

Page 51

Marque déposée Bauknecht®/Marque commerciale TM d'IRE Beteiligungs GmbH© Tous contenus Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Tous droits réservés - htt

Page 52

6Enlevez la protection inférieure en inclinant et en tournant la machine à laver sur un des supports inférieurs arrières. Assurez-vous que la partie e

Page 53

7FRNe tirez pas sur le câble d'alimentation. N'utilisez pas de multiprises si l'appareil est muni d'une che. Pour les appareils d

Page 54 -

8BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE POUR LA GRANDE-BRETAGNE ET L'IRLANDE UNIQUEMENT Remplacement du fusibleSi le câble d'alimentation de cet appareil es

Page 55 - 400010779307

9FRMISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉSCet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le a

Comments to this Manuals

No comments