Bauknecht KGDN 2098 A+++ Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Unknown Bauknecht KGDN 2098 A+++. Bauknecht KGDN 2098 A+++ Use and care guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Consignes d'installation, utilisation et sécurité www.bauknecht.eu/register

Page 2

10CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDIMENSIONS DE L'APPAREILHauteur 2010 mmLargeur 595 mmProfondeur 665 mmVOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR L 252 LVOLUME

Page 3 - UTILISATION ET SÉCURITÉ

11FRPORTERÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être modié. Si cette opération est eectuée par le Service Ap

Page 4 - DE SÉCURITÉ

12ACCESSOIRESPLATEAU À ŒUFS BOÎTE DE FROMAGE BACS À GLAÇONS/EUTECTIQUESSÉPARATEUR DE BOUTEILLESCOMPARTIMENT GLAÇONS RAPIDESSÉPARATEUR DU BAC DU CONG

Page 5

13FRPREMIÈRE UTILISATIONINSTALLATIONCOMMENT UTILISER L'APPAREILL'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Une fois l&apo

Page 6

14UTILISATION QUOTIDIENNEFONCTIONSCette fonction permet de mettre le réfrigérateur en mode Marche/Veille. Pour mettre l'appareil en mode Veille,

Page 7 - TION DE L'ENVIRONNEMENT

15FREn utilisant la fonction Refroidissement Rapide, il est possible d'augmenter le refroidissement dans le compartiment du réfrigérateur. L&apos

Page 8 - DE CONFORMITÉ

16En cas de coupure de courant, votre appareil contrôle automatiquement la température dans le congélateur jusqu'à ce que le courant soit rétabli

Page 9 - DESCRIPTION DU

17FRLe voyant d'alarme s'allume en clignotant et le signal sonore retentit. L'alarme se déclenche si la porte reste ouverte pendant plu

Page 10 - PANNEAU DE COMMANDE

18Les bacs à glaçons rapides peuvent également être utilisés comme poches à glaces pour aider à maintenir les aliments congelés en cas de panne de cou

Page 11

19FRCOMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEURLe réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal pour les plats préparés, les aliments frais et en conserve, les pro

Page 13 - L'APPAREIL

20ZONE TEMPÉRÉE Suggérée pour la conservation des fruits tropicaux, canettes, boissons, œufs, sauces, cornichons, beurre, conture.ZONE FROIDE Suggéré

Page 14 - UTILISATION QUOTIDIENNE

21FRCONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous vos produits surgelés.

Page 15

22VIANDESmoisRAGOÛTSmoisFRUITSmoisBœuf 8 - 12 Viande, volaille 2 - 3 Pommes 12Porc, veau 6 - 9PRODUITS LAITIERSAbricots 8Agneau 6 - 8 Beurre 6 Mûres 8

Page 16

23FRABSENCE/VACANCES En cas d'absence prolongée, il est recommandé de consommer les aliments stockés et de débrancher l'appareil pour économ

Page 17

24NETTOYAGE ET ENTRETIEN› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chion et une solution d'eau tiède et de détergent neutre spécique pou

Page 18

25FRGUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTEAVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS VENTE...Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des problèmes

Page 19 - CONSEILS POUR LA

26LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE PASLE MOTEUR SEMBLE FONCTIONNER SANS ARRÊTGUIDE DE DÉPANNAGEL'APPAREIL NE FONCTIONNE PASIl se peut que l'alimenta

Page 20

27FRLES PORTES NE SE FERMENT ET NE S'OUVRENT PAS CORRECTEMENT.Ceci peut avoir plusieurs causes (voir «Solutions»)› Vériez que les emballages

Page 21

28SERVICE APRÈS-VENTEAVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTESI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZ-VOUS

Page 22

29FR7SERVICE

Page 23 - RECOMMANDATION EN CAS DE

3FRIndex Consignes de sécuritéRECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ...4SAUVEGARDE DE L'ENVI

Page 24 - ENTRETIEN

302. 3.A4xB1xC1xD1x1.min. 50mm

Page 26

329.7.8.

Page 27

33FR10.11.

Page 29

35FR18.16.B17.BAA19.

Page 30

nMarque déposée Bauknecht®/TM Marque déposée de IRE Beteiligungs GmbH © Tous contenus Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012 Tous droits réservés - http://www

Page 31

4RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES SONT TRÈS IMPOR-TANTES. Le présent manuel contient des

Page 32

5FRMaintenez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement, dénuées d'obs-truct

Page 33

6sez-vous à un Service après-vente agréé. Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants élec-t

Page 34

7FRCONSEILS POUR LA PROTEC-TION DE L'ENVIRONNEMENTÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGELe matériau d'emballage est 100% recyclables et

Page 35

8DÉCLARATION DE CONFORMITÉCet appareil a été conçu pour la conservation des aliments et est fabriqué conformément à la réglementation (CE) n°1935/200

Page 36 - 400010779718

9FR1. Panneau de commandeCompartiment réfrigérateur2. Éclairage à LED3. VENTILATEUR 4. Couvercle de ventilateur et zone du ltre antibactérien5. Table

Comments to this Manuals

No comments