Bauknecht BIR6 EP8VS2 PT Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Unknown Bauknecht BIR6 EP8VS2 PT. Bauknecht BIR6 EP8VS2 PT Use and care guide [es] [it] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
  ,   ,

www.bauknecht.eu/register
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - 

  ,   ,  www.bauknecht.eu/register

Page 2

101. На боковых решетках могут иметься два винта для более надежного крепления.2. Удалите винты с обеих сторон при помощи монеты или инструмента. 3.

Page 3 -   

RU11Примечание: Телескопические направляющие могут быть уже установлены на держатели полок: для снятия направляющих потяните их в направлении наружу,

Page 4 -   

12 OFF (ВЫКЛ.)Выключение духовки. CONVENTIONAL (OБЫЧНЫЙ)Режим для приготовления мяса и выпекания пирогов с мягкой начинкой на одном уровне. CONVE

Page 5

RU13 AUTOMATIC MEAT MEAT (МЯСО)Этот режим автоматически выбирает наилучшую температуру и метод для приготовления мяса (говядина, теля

Page 6 -   

14      ,    «  ».1. 

Page 7 - 

RU15 1.  Поверните ручку выбора, чтобы включить духовку и вывести на дисплей необходимый режим: На дисплее отобразит

Page 8 -  

164. Некоторые режимы предусматривают стадию предварительного прогрева духовки. После запуска режима на дисплее возникает сообщение о том, что

Page 9

RU17.    PYRO Перед включением этого режима проверьте, что из духовки вынуты все принадлежности, в том числе держатели полок.Вра

Page 10

18    В таблице указаны наилучшие режимы, принадлежности и уровни для приготовления продуктов разного вида.Ука

Page 11

RU19    POPEB (°C)BPEM P-OTOB (.)     PASTR-

Page 12

2 ...3

Page 13 - AUTOMATIC 

20  POPEB (°C)BPEM P-OTOB (.)    1 кгBREAD- 180 - 220 50 - 702BREAD- 180 -

Page 14 - 

RU21  POPEB (°C)BPEM P-OTOB (.)  appo oo (томаты, цуккини, баклажаны)Да 180 -

Page 15 -  

22 Составлено для сертификационных органов в соответствии со стандартом IEC 60350-1  POPEB . (°C)

Page 16 - . O 

RU23 • Протирайте поверхности прибора влажной салфеткой из микроволокна. При сильном загрязнении добавьте несколько капель мо

Page 17

241. Полностью откройте дверцу духовки.2. Опустите фиксаторы в крайнее нижнее положение.3. baПрикройте дверцу, насколько это возможно. ~60°4. Наде

Page 18 -  

RU251. Поднесите дверцу к духовке и совместите петли с гнездами крепления.2. Закрепите верхнюю часть в гнезде.3. Опустите дверцу, а затем полностью от

Page 19 - (тонкая, толстая, лепешки)

261. Отключите духовку от электросети.2. Отверните плафон, замените лампу и наверните плафон в исходное положение.3. Подключите духовку к электросети.

Page 20

RU27   Возникающие проблемы и неполадки как правило имеют простые решения. Перед обращением в Сервис попытайтесь устрани

Page 21

28    Свет гаснет во время приготовления.Активен рeжим "ЭКО".Перейдите в меню “НАСТРОЙКИ”, чтоб

Page 22

RU29 WWW Полный перечень технических характеристик изделия, включающий показатели энергоэффективности, можно прочесть и загрузить на на

Page 23 -  

RU3РУССКИЙ  ,   ,        BAUKNECHT.Для получения более полной

Page 24

30x290°C

Page 25 -  

RU31540542538577595345205959548210,50,589° макс.3,510,589° макс.4600мин. 560мин. 5505583 + 2мин. 560мин. 550

Page 26 -  

32= =001400011034389Напечатано в Италии

Page 27

4    Прежде чем пользоваться прибором, прочтите данную инструкцию по безопасности.Сохраняйте ее для возможнос

Page 28

RU5(пластиковые пакеты, пенопласт и т.п.) вне доступа детей во время и после установки.После распаковки прибора проверьте его на предмет возможных пов

Page 29 - Model: xxxXXXXxx

6    Упаковочный материал допускает полную вторичную переработку, о чем свидетельствует символ .

Page 30

RU7 Использование и уходПримечание:В процессе приготовления охлаждающий вентилятор может периодически отключаться в целях экономии эле

Page 31

8 1. Символ выбранного режима, обозначения уровня приготовления.2. Режимы: разморозка, поддержание тепла, пoдъeм тecтa, пoдpyмянивaни

Page 32 - Напечатано в Италии

RU9    Используется для приготовления блюд, а также в качестве подставки для ка

Comments to this Manuals

No comments