DE1IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIGIn diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angeg
DE10EINSCHIEBEN DER ROSTE UND ANDERER ZUBEHÖRTEILE IN DEN OFEN Der Rost und die anderen Zubehörteile sind mit einem Blockiersystem ausgestattet, das e
DE11BESCHREIBUNG DES DISPLAYSA. Anzeige der aktiven Heizelemente für die verschiedenen GarfunktionenB. Symbole für die Zeitverwaltung: Timer, Garzeit,
DE12EINSTELLUNG DER TEMPERATUR/LEISTUNG DES GRILLSZur Änderung der Temperatur oder der Leistung des Grills gehen Sie folgendermaßen vor:1. Drehen Sie
DE132. Drücken Sie zur Bestätigung des voreingestellten Wertes die Taste : Die beiden Punkte der Abschaltzeit blinken, um anzuzeigen, dass die Einste
DE14AUSWAHL FUNKTION BROT/PIZZADurch Drehen des Zeigers am „Funktionswahlknopf“ auf das Symbol gelangen Sie in ein Untermenü mit zwei automatischen
DE15SignaltonUm den Signalton ein- oder auszuschalten, gehen Sie folgendermaßen vor:1. Drehen Sie den „Navigationsknopf“, bis „TON“ angezeigt wird.2.
DE16TABELLE FUNKTIONSBESCHREIBUNGENFUNKTIONSWAHLKNOPFAUS Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts.BELEUCHTUNG Zum Ein-/Ausschalten d
DE17EINSTELLUNGENFür die Einstellungen des Displays (Sprache, Uhrzeit, Helligkeit, Lautstärke Signalton, Energiesparen).BROT/PIZZAZum Backen verschied
DE18GARTABELLERezept Betriebsart Vorhei-zenEinschu-bebene (von unten)Temp.(°C)Zeit(Min.)Zubehör und AnmerkungenHefekuchenJa 2/3 160-180 30-90 Kuchenfo
DE19Brot(Brot)Ja 2 180-220 30-50Fettpfanne / Backblech oder RostPizza(Pizza)Ja 2 220-250 15-30 Fettpfanne / BackblechTiefkühlpizzaJa 3 250 10-15Ebene
DE2- Verwenden Sie die Induktionsplatte nicht, wenn sie gerissen ist. Schalten Sie das Gerät ab, es besteht die Gefahr eines Stromschlags (nur bei Mod
DE20* Bei der Garzeit handelt es sich um Orientierungswerte. Je nach persönlichen Vorlieben können die Speisen zu verschiedenen Zeitpunkten aus dem Of
DE21Erprobte Rezepte (in Übereinstimmung mit den Richtlinien IEC 50304/60350:2009-03 und DIN 3360-12:07:07)Rezept Betriebsart Vorhei-zenEinschu-bebene
DE22In der Garzeittabelle werden die idealen Betriebsarten und Temperaturen für ein optimales Ergebnis bei verschiedenen Rezepten angegeben. Falls Sie
DE23So lesen Sie die GarzeittabelleDie Tabelle gibt die beste Garfunktion für ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf einer oder mehreren Ebenen gleic
DE24Funktion „Aufgehen lassen“ (nur bei bestimmten Modellen vorhanden)Sie sollten den Teig immer mit einem feuchten Tuch abdecken, bevor Sie ihn in de
DE3- Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um Gargeschirr und Roste zu entnehmen. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.- Stellen Sie kein
DE4Entsorgung von Altgeräten- Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang
DE5- Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit w
DE6AußenoberflächenACHTUNG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kom
DE7Einsetzen der Tür:1. Setzen Sie die Scharniere in die Aussparungen ein.2. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.3. Drücken Sie beide Schließhaken
DE8HINWEIS: - Verwenden Sie nur Glühlampen mit 25-40 W/230 V Typ E-14, T300 °C oder Halogenlampen mit 20-40 W/230 V Typ G9, T300 °C.- Die im Gerät ver
DE9FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN TEIL BEZÜGLICH DER INSTALLATION1. Bedienfeld2. Oberes Heizelement/Grill3. Kühlgebläse (nicht sic
Comments to this Manuals