Bauknecht ADORINA L, 297 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Bauknecht ADORINA L, 297. Bauknecht ADORINA L, 297 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3
INHALT D
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE,
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihr neues
Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält
wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie für Gebrauch, Installation und
Wartung des Gerätes.
Sollte einmal eine Betriebsstörung auftreten, schlagen Sie bitte im Kapitel «Abhilfe
bei Störungen» nach. Kleinere Störungen können Sie in vielen Fällen selbst
beheben und dadurch unnötige Servicekosten vermeiden.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Geben
Sie sie an eventuelle Nachbesitzer weiter.
60105050.fm Page 3 Thursday, December 4, 2008 10:11 AM
Black process 45.0° 130.0 LPI
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - INHALT D

3INHALT DSEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE,Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihr neues Gerät zum ersten Mal

Page 2 - D BEDIENUNGSANLEITUNG

12WASCHMITTEL UND WASCHHILFSMITTEL EINFÜLLENWASCHMITTEL UND WASCHHILFSMITTEL1. Ziehen Sie die Waschmittel-Schublade bis zum Anschlag heraus2. Der Wasc

Page 3 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

13Hinweise:• Benutzen Sie zur Vermeidung von Einspülproblemen bei der Verwendung hochkonzentrierter Pulverwaschmittel handelsübliche Dosierhilfen und

Page 4

14(Siehe auch Programmübersicht und Verbrauchsdaten)1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Stellen Sie den Programmwahlschalter A auf das gewünschte Programm

Page 5 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

15Taste «Spülstopp»• Die Wäsche bleibt ungeschleudert im letzten Spülwasser liegen: ein Verfärben der Wäsche und erhöhte Knitterbildung werden vermied

Page 6 - GERÄTEBESCHREIBUNG

16PROGRAMMÜBERSICHTProgramme Pflege-kenn-zeichenWäscheart/Hinweise- Beachten Sie die Herstellerangaben auf dem PflegeetikettWäsche-mengeWasch- und Zus

Page 7 - VORBEREITUNG ZUM WASCHEN

17PROGRAMMÜBERSICHT● = OptionalJa : muss dosiert werden1)Zur Schonung der Wäsche ist die Schleuderdrehzahl in diesem Programm auf 1000 U/min begrenzt.

Page 8

18Die Programmdauer und Verbrauchsdaten ändern sich, wenn Zusatzfunktionen (z.B. «Öko») gewählt werden.Die Verbrauchsdaten wurden entsprechend Standar

Page 9

19ANZEIGE «TÜR FREI»Vor dem Programmstart und nach dem Programmende leuchtet die Anzeige auf und zeigt damit an, dass die Tür geöffnet werden kann. So

Page 10 - Führungsschienen

20WANN SOLLTE DIE FREMDKÖRPERFALLE HERAUSGENOMMEN WERDEN?• Kontrollieren bzw. reinigen Sie diese regelmässig, mindestens 2 bis 3-mal im Jahr.• Wenn da

Page 11

21RESTWASSERENTLEERUNGVor der Restwasserentleerung die Waschmaschine ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.Die Sockelblende entfern

Page 12 - ZUSATZFUNKTIONEN WÄHLEN

4D BEDIENUNGSANLEITUNGSICHERHEITSVORSCHRIFTEN...SEITE5HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ...

Page 13

22Waschmittel-Schublade1. Entriegelungshebel in der Hauptwaschkammer nach unten drücken und Kasten herausziehen (Abb. «A»).2. Die Abdeckung aus der We

Page 14

23Ihr Gerät ist mit Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die eventuell auftretende Störungen frühzeitig erkennen und entsprechend reagieren. Oftmals si

Page 15 - Abpumpen

24Die Wäsche ist am Programmende nicht ausgeschleudert.Das Gerät verfügt über ein Unwuchterkennungs- und -korrektursystem. Nach Beladen mit schweren E

Page 16

25b. Die Anzeige «Wasserablauf» leuchtet aufDas Wasser wird nicht aus der Waschmaschine gepumpt. Bei Modellen mit Display wird auf dieser Anzeige «FP»

Page 17

26Im Kapitel «Abhilfe bei Störungen» werden die wichtigsten Störungsfälle angegeben, bei denen Sie selbst Abhilfe schaffen können. Wenn Sie trotz der

Page 18 - WARTUNG UND REINIGUNG

5Die Sicherheit von V-ZUG-Elektrogeräten entspricht den geltenden technischen Richtlinien sowie einschlägigen Vorschriften. Dennoch sehen wir uns als

Page 19

6SICHERHEIT FÜR KINDER• Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht einschätzen. Sorgen Sie deshalb für die notwend

Page 20

7ÖKO-TIPPS• Vermeiden Sie Waschgänge mit halber Beladung (es sei denn, Sie verwenden die entsprechenden Programme), um Energie und Wasser zu sparen.•

Page 21 - ABHILFE BEI STÖRUNGEN

81. Arbeitsplatte 2. Bedienungs- und Anzeigeelemente3. Waschmittel-Schublade4. Typenschild (Gerätetürinnenseite)5. Gerätetür 6. Türgriff- Drücken Sie

Page 22

9VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH:• UNBEDINGT «MONTAGE-INSTALLATIONSANLEITUNG» BEACHTEN.• DIE TRANSPORTSICHERUNG MUSS VOR DER ERSTEN BENUTZUNG ENTFERNT WERDEN.

Page 23

104. Gewebeschäden• Taschen von Arbeitskleidern aus der Metallindustrie ausbürsten (Metallspäne verursachen Wäscheschäden oder Rostflecken).• Gewebesc

Page 24 - KUNDENDIENST

11• Benutzen Sie im Gerät keine Lösungsmittel (z.B. Terpentin, Waschbenzin). Keine mit Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten behandelten Textil

Comments to this Manuals

No comments