Bauknecht MW 253 SM Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Raclettes Bauknecht MW 253 SM. Bauknecht MW 253 SM Instruction for Use [da] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Instrucţiuni de utilizare
Manual de utilização
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instruction for use
MW253 - MW254
Für mich und mein Zuhause
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - MW253 - MW254

1Instrucţiuni de utilizareManual de utilizaçãoGebruiksaanwijzingBruksanvisningInstruction for useMW253 - MW254Für mich und mein ZuhauseDE

Page 2

10DISPLAYBESCHREIBUNGq Automatisches-Garen-Symbol w Auftausymbole Joghurtsymbolr Dampf-/Kochsymbolt Automatische-Reinigung-Symboly Mikrowellenleistu

Page 3 - INSTALLATION

11GARVORGANG UNTERBRECHEN ODER STOPPENSPEISE HINZUGEBEN/ UMRÜHREN/ WENDENBEREITSCHAFTSMODUSDen Garvorgang unterbrechen:Der Garvorgang kann durch das Ö

Page 4 - SICHERHEIT

12UHRZEITSo wird die Uhrzeit an Ihrer Mikrowelle eingestellt:q Halten Sie im Bereitschaftsmodus 3 Sekunden lang die Taste Automatisch Reinigung gedrü

Page 5 - ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG

13dieSe FUnktion ermöglicht ihnen die schnelle Inbetrieb-nahme des Ofens. Drücken Sie einmal SCHNELL-START und der Ofen beginnt automatisch bei voller

Page 6 - VORSICHTSMASSNAHMEN

14q Drücken Sie die Taste Mikrowelle. Das Display zeigt die standardmäßige Leistungsstufe (750 W) an und das Wattsymbol beginnt zu blinken.w Wählen Si

Page 7 - ZUBEHÖR UND WARTUNG

15q Drücken Sie die Taste Auftauen.w Drücken Sie zur Auswahl der Lebensmittelkatego-rie in der nachstehenden Tabelle wiederholt die Tas-te Auftauen o

Page 8 - WARTUNG & REINIGUNG

16dieSe FUnktion bräunt die Speisen mit Hilfe eines leis-tungsstarken Grills, der einen Grill- oder Gratinieref-fekt erzeugt. Die Funktion Grill dient

Page 9 - BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES

17dieSe FUnktion kombiniert daS erhitzen mit mikrowelle Und grill, sodass Sie Speisen in kürzerer Zeit überbacken können. KOMBI GRILL q Drücken Sie di

Page 10 - DISPLAYBESCHREIBUNG

18AUTOMATISCH KOCHENdieSeS menü bietet eine aUSwahl an automatischen Re-zepten, mit denen Sie optimale Garergebnisse erzielen.q Drücken Sie die Taste

Page 11 - STARTSCHUTZ / KINDERSICHERUNG

19REZEPT MW253 MW254Anfangs StatusGewicht/MengeDauerZUBEREITUNGJoghurtqZimmertemperatur1000g5 h 20 minReinigen Sie den Behälter mit kochendem Wasser.

Page 12

2INDEXINSTALLATIONInstallation …………………………………………………………… 3SICHERHEITWichtige Sicherheitshinweise ……………………………………… 4Anleitung zur Fehlerbehebung ………………………

Page 13 - HINWEIS:

20REZEPT MW253 MW254Anfangs StatusGewicht/MengeDAUERZUBEREITUNGKartoffelgratino aZimmertemperatur750 bis 1200g/ a50g39 Min.Zutaten: 750 g geschälte Ka

Page 14 - MIKROWELLE

21ERWEICHEN/SCHMELZENdieSeS menü bietet eine aUSwahl an automatischen Rezepten, mit denen Sie optimale Garergebnisse erzielen.q Drücken Sie die Taste

Page 15 - AUFTAUEN

22DAMPFGAREN (nur verfügbar bei MW 254)mit dieSer FUnktion erhalten Sie durch Dampfgaren gesun-de und natürlich schmeckende Speisen. Dampfgaren Sie mi

Page 16

23D. Funktionseinstellung über das Bedienfeld:q Drücken Sie zur Auswahl des Lebensmitteltyps wiederholt die Taste Dampf oder +/-.w Drücken Sie zum Bes

Page 17 - KOMBI GRILL

24TEIGGÄRUNGq Drücken Sie die Taste Teiggärung und das Dis-play erscheint wie links dargestellt. w Geben Sie 200 ml Wasser in einen Behälter.e Stellen

Page 18 - AUTOMATISCH KOCHEN

25q Drücken Sie die Taste Warmhalten. Das Display erscheint wie links dargestellt.w Wählen Sie mit +/- die gewünschte Zeit, drücken Sie dann die Taste

Page 19

26Tipps und Empfehlungen:• Für ein besseres Reinigungsergebnis sollten Sie einen Behälter mit einem Durchmesser von 17 bis 20 cm und einer Höhe von w

Page 20

27* Die Verpackung kann komplett recycelt werden, wie durch das Recyclingsymbol be-stätigt wird. Beachten Sie die lokalen Entsorgungsvorschriften. Be

Page 21 - ERWEICHEN/SCHMELZEN

28Test Menge Leistungsstufe Ungefähre ZeitEierpudding(12.3.1) 1000g 900W 16 Min.Biskuitkuchen(12.3.2) 475 g 900W 7 bis 8 Min.Hackbraten(12.3.3) 900 g

Page 22

3VOR DEM ANSCHLUSS* Vergewissern Sie sich, dass die Stromspannung auf dem Leistungsschild mit der Stromspannung in Ihrer Wohnung übereinstimmt.* Ste

Page 23

4SICHERHEITWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISESorgfältig lesen und für spätere Bezugnahme aufbewahren* Sollte sich Material innen im / außen an der Mikrowel

Page 24 - TEIGGÄRUNG

5HINWEIS:Elektrogeräte dürfen nicht mit Hilfe eines externen Zeitschalters oder separaten Fernbedienungssystems in Betrieb gesetzt werden.* Lassen Si

Page 25 - WARMHALTEN

6VORSICHTSMASSNAHMENALLGEMEINESDieses Gerät ist für den privaten Hausgebrauch und ähnliche Einsatzbereiche vorgesehen, wie:* Personalküchen in Geschä

Page 26 - AUTOMATISCHE REINIGUNG

7ZUBEHÖR UND WARTUNGZUBEHÖR* Es gibt eine Vielzahl von Zubehör auf dem Markt. Vergewissern Sie sich vor dem Kauf, dass es für die Mikrowelle geeignet

Page 27 - UMGEBUNGSHINWEISE

8* Befindet sich das Mikrowellengerät nicht stets in einem sauberen Zustand, könnte seine Oberfläche in Mitleidenschaft gezogen werden, wodurch sich

Page 28

9BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDESqMikrowelle - Zur Einstellung der Leistungsstufe. wGrill - Drücken Sie diese Taste zum Aufrufen des Grillmodus. eAuftaue

Comments to this Manuals

No comments