Bauknecht KGNF 18 A3+ IN Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Fridge-freezers Bauknecht KGNF 18 A3+ IN. Bauknecht KGNF 18 A3+ IN Use and care guide [de] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Guía de salud y seguridad, uso y cuidado e instalación www.bauknecht.eu/register

Page 2

10DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES DEL PRODUCTOAlto 1885 (mm)Ancho 595 (mm)Fondo 665 (mm)VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO L 222 LVOLUMEN NETO DEL CONGELADOR

Page 3 - CUIDADO e INSTALACIÓN

11ESPUERTAREVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio de Asis

Page 4 - DE SEGURIDAD

12ACCESORIOSBANDEJA PARA HUEVOS ESTANTE PARA BOTELLAS SEPARADOR DE BOTELLASBANDEJA PARA HIELOLos congeladores No Frost proporcionan una circulación de

Page 5 - ADVERTENCIA

13ESPRIMER USOINSTALACIÓNCÓMO UTILIZAREL APARATOEl electrodoméstico se pone en marcha automáticamente al enchufarlo. Después de poner en marcha el ele

Page 6

14USO DIARIOFUNCIONESLa función Encendido/En espera enciende o pone en modo de espera el frigorí co. Para que el electrodoméstico pase al modo de esp

Page 7 - EL MEDIO AMBIENTE

15ESEsta función se activa automáticamente para garantizar las condiciones óptimas de conservación de los alimentos. Si se produce alguna variación, l

Page 8 - CONFORMIDAD

16El símbolo de la Alarma se enciende parpadeando y suena la señal acústica. La alarma se activa cuando la puerta permanece abierta durante más de 2m

Page 9 - DEL PRODUCTO

17ESCOMPARTIMENTO FRIGORÍFICOEl frigorí co es el lugar idóneo para colocar alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados, productos lácteos, beb

Page 10 - PANEL DE CONTROL

18ZONA DE TEMPERATURA Recomendada para la conservación de frutas tropicales, latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos, mantequilla, mermelada.ZONA D

Page 11

19ESCONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS› Es recomendable etiquetar y fechar todos los alimentos congelados. Mediante las etiquetas p

Page 12 - NO FROST

2ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 3

Page 13 - EL APARATO

20CARNEmesesESTOFADOmesesFRUTASmesesBuey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12Cerdo, ternera 6 - 9PRODUCTOS LÁCTEOSAlbaricoques 8Cordero 6 - 8 Mantequ

Page 14 - USO DIARIO

21ESAUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda consumir todos los alimentos y desconectar el electrodoméstico para ahorrar en

Page 15

22LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un paño y una solución de agua templada y detergente neutro especí co para

Page 16

23ESRESOLUCIÓN DE PROBLEMASGUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIOANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA:.Los problemas de rendimie

Page 17 - RECOMENDACIONES PARA EL

24LA LUZ NO FUNCIONAEL MOTOR PARECE FUNCIONAR DURANTE DEMASIADO TIEMPORESOLUCIÓN DE PROBLEMASGUÍAEL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya produc

Page 18

25ESLAS PUERTAS NO SE CIERRAN NI SE ABREN CORRECTAMENTEEsto puede deberse a diferentes razones (consulte "Soluciones")› Compruebe que no ha

Page 19

26SERVICIO POSTVENTASERVICIOANTES DE LLAMAR AL SERVICIO POSTVENTA:SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SER

Page 20

27ESSERVICE7

Page 21 - DEUSO DEL ELECTRODOMÉSTICO

282. 3.min. A4xB1xC1xD1x1.50 mm

Page 23 - PROBLEMAS Y SERVICIO

3ESÍndice Guía de salud y seguridadCONSEJOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 25

31ES10.11.

Page 26 - SERVICIO

3212. 13.14. 15.A

Page 27

33ES18.16.B17.BAA19.

Page 28

34400010797622n001ESBauknecht® Marca registrada/TM Marca registrada de IRE Beteiligungs GmbH - © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Todos los d

Page 29

4CONSEJOS DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADSU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPOR-TANTES. Este manual y el propio elec-tro

Page 30

5ESADVERTENCIAMantenga despejadas los ori cios de ventilación del aparato o la estructura. ADVERTENCIALas máquinas automáticas de hielo y los dispens

Page 31

6centro de asistencia técnica autorizado. Una vez terminada la instala-ción, los componentes eléctri-cos no deberán quedar accesi-bles para el usuario

Page 32

7ESCONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTEELIMINACIÓN DEL EMBALAJEEl material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de recicl

Page 33

8DECLARACIÓN DE CONFORMIDADEste electrodoméstico ha sido diseñado para la conservación de alimentos y se ha fabricado de acuerdo con la Normativa (CE)

Page 34 - 400010797622

9ES1. Panel de controlCompartimento frigorí co2. LED3. Ventilador 4. Cubierta del ventilador y  ltro antibacterias5. Bandejas6. Repisa para botellas

Comments to this Manuals

No comments